среда, 12 декабря 2012 г.

Манифест от 25 декабря 1812 года. О принесении Господу Богу благодарения за освобождение России

25 декабря 1812 года (6 января 1813 года по старому стилю) в городе Вильно российский император Александр I утвердил Манифест об изгнании наполеоновской армии из России и окончании Отечественной войны 1812 года. Император повелел ежегодно в день Рождества Христова праздновать и великий День Победы. 

Манифест «О принесении Господу Богу благодарения за освобождение России от нашествия неприятельского» приводится в  переложении на современный русский язык по Полному собранию Законов Российской Империи (CПб.,1830, т.32. 25295. Стр.486-487).
«Объявляем всенародно. Бог и весь свет тому свидетель, с какими желаниями и силами неприятель вступил в любезное Наше Отечество. Ничто не могло отвратить злых и упорных его намерений. Твердо надеющийся на свои собственные и собранные им против Нас почти со всех Европейских держав страшные силы, и подвигаемый алчностью завоевания и жаждою крови, спешил он ворваться в самую грудь Великой Нашей Империи, дабы излить на нее все ужасы и бедствия не случайно порожденной, но издавна уготованной им, всеопустошительной войны.
Продолжение
Источник: http://tsarpolskiy.livejournal.com/




Французы на русской службе




Портреты А.Ф.Ланжерона, М.И.Дамаса, К.О.Ламбера. Военная галерея Зимнего дворца, худ. Дж.Доу.
Еще со времен Михаила Федоровича на русской службе присутствовало довольно много иностранцев, среди них  значительное число французов. Многие из них оставались в России, их дети получали русские имена, а их фамилии сильно переиначивались.

Подробнее
Источник: http://1812.nsad.ru/

вторник, 11 декабря 2012 г.

Злоключения завоевателей

Стихотворение Марии Башмаковой из сборника "Музыка боя"

Воспоминания офицера
3-го армейского корпуса «Великой армии»


«Сядь-ка к старому камину,
Выпей красного вина.
Зимний вечер будет длинным,
Погляди-ка из окна!

Ветер воет и играет.
Как он резок и суров!
Видно, холод наступает
К нам из северных краев».

«Эх, внучата дорогие,
Это ж разве холода!
Я морозных дней в России
Не забуду никогда».

воскресенье, 9 декабря 2012 г.

Барклай де Толли. «Суров был жребий твой»

Гроза двенадцатого года
Настала — кто тут нам помог?
Остервенение народа,
Барклай, зима иль русский бог?


В Петербурге у Казанского собора, где находится могила Кутузова, стоят два памятника, равно удаленных от храма, равно приближенных к храму, равных по значению памятника – памятники Кутузову и Барклаю де Толли. 

Мнение историка С. П. Мельгунова: Не Барклай сделался народным героем 1812 года. Не ему, окруженному клеветой, достались победные лавры… А между тем он лучше всех понимал положение вещей, он предусмотрел спасительный план кампании, он твердо осуществлял его, пока был в силах, несмотря на злобные мнения вокруг. И его преемник должен был пойти по его пути.
Подробнее
Источник: http://www.intomoscow.ru/
Полный текст стихотворения "Полководец" А. С. Пушкина о Барклае де Толли. 

пятница, 7 декабря 2012 г.

Работы учащихся на конкурс "1812: Слава и память"

Я уже сообщала в предыдущих постах о Всероссийском конкурсе «1812: Слава и память»
( блог «Герои 1812 года»- партнер конкурса) на портале "Непрерывная подготовка учителя технологии". Предлагаю посмотреть детские работы, выполненные в различных техниках из бумаги, тканей, пластелина, глины и тд. Работы ребят из нашей школы можно посмотреть в этом блоге: "Офицер драгунского полка""Храм Христа Спасителя, батик"Фотокубик-трансформер "Война 1812 года"


вторник, 4 декабря 2012 г.

VIII областной – Х городской интеллектуальный марафон «Вехи истории»

VIII областной – Х городской интеллектуальный марафон «Вехи истории», проводимый МБОУ Гимназия №1, собрал детей из 60 школ Самарской области, чтобы в атмосфере пристрастного интереса выявить самых эрудированных знатоков истории. Конкурс, посвященный 200-летней годовщине Отечественной войны 1812 года, заслуживает самых восторженных эпитетов, потому что наилучшим образом продемонстрировал инновационные подходы к образованию. 
Подробнее 
Источник: http://www.vkonline.ru/

воскресенье, 2 декабря 2012 г.

La bérézina во-французском языке обозначает полный крах

В интернете нашла интересное интервью с профессором, заведующим кафедрой истории революции и империи университета Париж IV (Сорбонна), президентом Института Наполеона, автором многочисленных книг, посвященных наполеоновской эпохе, среди которых "Наполеон и российская кампания: 1812" и переведенная на русский язык "Наполеон – полководец и человек" Жак-Оливье Будон.
Интервью  на портале Соотечественники (http://www.russedina.ru)


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...